Home
friends [entries|archive|friends|userinfo]
2chilex

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Опыт вдумчивого литературоведения. [Dec. 11th, 2009|03:04 pm]

dr_piliulkin
[Tags|, , ]

Посмотрели на двд фильм "Сорванцы из Тимбельбаха". Типичное "семейное кино". Сюжет прост - в некотором условном европейском (немецком) городке дети так разбушевались, что родители решили их проучить - и ночью все покинули город. Дети поначалу обрадовались, потом принялись пить, курить и драться... потом помирились... в общем, все кончилось хорошо.



Что это, как не плагиат с чудесной сказки Михалкова "Праздник непослушания"!
Впрочем, мой праведный гнев остудил тот факт, что фильм "Сорванцы из Тимбельбаха" снят по очень популярной в Европе книге Генриха Винтерфельда, изданной еще в конце тридцатых годов. Почему популярная детская книга, написанная антифашистом (убежавшим из Германии в Швейцарию) никогда не издавалась в СССР - загадка.



Сразу подчеркну, что не собираюсь обвинять Михалкова в неавторизованном пересказе чужой книги.
Во-первых, в стране, чьи детские писатели дали миру такие книги как "Приключения Буратино" и "Незнайку", "Доктора Айболита" и "Волшебника Изумрудного города" это попросту не принято!
Во-вторых, пролистав впервые с детства "Праздник непослушания", я понял - вдохновила ли Михалкова немецкая книга, придумал ли он его самостоятельно - это в данном случае неважно.

Куда интереснее внимательнее вчитаться в повесть Михалкова. Ведь она не так проста, как кажется на первый взгляд. Это вам не Дядя Степа, милиционер!

Всем понятно, что детские писатели пишут вовсе не о детях. Просто в таком сказочном виде они рассуждают о серьезных взрослых проблемах. Попробуем же пристально взглянуть в текст...

Очень странное начало - непослушный мальчик, поставленный мамой в угол обижается. Далее он почти никак не действует, только наблюдает... Кто же этот мальчик и кто эта мама? Все просто! Дети - это народ, непонятливый и непослушный. Родители - власть, мудрая и строгая! Возможно, сразу вам будет трудно поверить в такой подтекст... но сейчас я вам все докажу!

Внезапно появляется воздушный Змей - который рассказывает мальчику про город, где дети ведут себя как хотят. Кто этот змей-искуситель? Кто этот незванный гость, смущающий ум невинного ребенка? Да, это он! Тот самый Змий! Имя его - свобода!

"Я в своей жизни еще не встречал маленьких детей, которых бы кто-нибудь не наказывал. Впрочем, я знаю одно место, где с этим покончено."

И змей уносит юного героя в неназванный город (Тимбельбах? по сути, Михалков прямо отсылает к неизвестной у нас книге, но одновременно намекает: не в этом главное! не в этом!)

Мальчик наблюдает за происходящим в городе (родители ушли, дети курят-лопают сладости-занимаются вандализмом.) И первый восторг постепенно рассеивается. Мальчик пораженно восклицает:

"- Послушай, Змей! Тебе тут тоже не понравилось?

- По правде говоря, такая свобода не по мне! - ответил Бумажный Змей. - Все-таки должен же быть какой-то порядок..."

Кстати, забавная деталь! У Михалкова в городе остался один взрослый - цирковой актер Фантик, лилипут, которого дети принимают "за своего". Любопытный ход! Ведь кто он, Фантик? Писатель ехидно вывел в образе лилипута творческую интеллигенцию - по мере сил старающуюся помочь народу даже в отсутствие власти, воспитать его, пользуясь внешним сходством с ребенком. Из всех своих небольших силенок Фантик (описанный с явной симпатией и с массой уменьшительно-ласкательных эпитетов) прибирает за детьми, учит их, лечит и наставляет на путь истинный. "Вот оно, предназначеньице творческого человечка!" - как бы говорит нам Михалков с мягкой улыбкой. Раскаявшиеся дети неназванного города находят в себе силы признать ошибки и употребить Змея во благо - послать за родителями. Те, конечно же, возвращаются и жизнь в городе налаживается. Ну а наш безымянный герой возвращается домой и извиняется перед мамой. Но чтобы уж совсем все было понятно, Михалков заканчивает свою повесть следующим образом:

"За окном, над крышами домов, свободно парил большой красивый Змей. Временами порывы ветра бросали его в сторону, и казалось что он вот-вот потеряет устойчивость и беспомощно начнет падать. Но за ним зорко наблюдал мальчуган во дворе. Не давая Змею потерять равновесие, он то осторожно отпускал длинную нить, то снова наматывал ее на катушку. И никакие ветры не были страшны Бумажному Змею, потому что мальчик умело руководил его полетом..."

Что это, как ни мудрые рассуждения об опасностях анархии и разлада между народом и властью и о методах государственного управления!

А вы думали - это просто детская книжка!



Link75 comments|Leave a comment

Про времена и общества. [Dec. 8th, 2009|05:39 pm]

dr_piliulkin
[Tags|, , , ]


Будучи в гостях, читал там один гламурный журнал, вышедший еще год назад. Позвольте не уточнять, где журнал хранился и читался.

Надо же было случиться, что я открыл его аккурат на статье про фильм "Обитаемый остров". Стал лениво читать - и восхитился одной цитатой.

Хочу поделиться с вами. :)

"Мы долго искали мотивацию главного героя - почему он так отчаянно хочет изменить мир Саракша? - рассказывает Федор Бондарчук в интервью журналу GQ. - У Стругацких точно определено, что Максим Каммерер - комсомолец XXII века, он прилетел из глубоко коммунистического общества, где нет невежества и войн, богатых и бедных, где действуют законы добра и справедливости. Это его система ценностей, он не согласен жить по-другому. Сейчас, к счастью, мотивации такого рода не работают. Мы в другом обществе живем."

Если кто-то, прочитав цитату, не поймет, что меня в ней заинтересовало - прошу прощения, значит, этот пост не для вас. :)
Link251 comments|Leave a comment

Япония: Такатихо – там, где всё началось. [Dec. 7th, 2009|08:34 pm]

kitya
Click on the image to view it in full size. Preview Image : Width = 500; Height = 333; Date = 2009:11:16 17:59:04; Camera = NIKON CORPORATION NIKON D70s. Full Image : Width = 800; Height = 532; Date = 2009:11:16 17:59:04; Camera = NIKON CORPORATION NIKON D70s.Тому, кого интересует Япония, обязательно надо побывать на Кюсю. Сейчас Кюсю – спокойный южный остров, несколько отстающий от остальной японской жизни. Но Кюсю – это место где всё начиналось. Для японцев этот остров имеет не меньшее значение, чем для нас святая земля. Конечно, Кюсю не обделён и современными историческими событиями, но в древности здесь происходило буквально всё: сюда спустились с небес первые боги делить между собой японскую землю, сюда богиня солнца Аматэрасу посылает своего внука править страной, здесь он влюбляется в человеческую женщину, и здесь же, в хижине из перьев баклана, рождается его правнук: первый император Японии.

"В нашей стране императоры ведут свой род напрямую от богов", такими словами начинается одна из купленных нами в Японии книжек и надо сказать, что это - чистая правда. В рассказе о ками я намеренно упустил ещё один способ стать знаменитым богом: когда воины приносят тебя на флагах.

Древнейшая Япония не была таким мононациональным государством, которым она стала потом. Вместо этого несколько различных племён (родственных древним корейцам и китайцам) населяли разные уголки архипелага. На Кюсю жило племя высокорослых людей Химука. С севера на них войной пришло племя Ямато, предки современных японцев. Химука были уничтожены, все до самого последнего человека. Сейчас трудно что-либо точно утверждать про события, которые произошли до появления в Японии письменности, с народом которого не стало. Однако известно, что ямато не были изобретателями синто. Все древние легенды, от создания архипелага, до времени людей, были историей химука. Ямато просто взяли историю побежденного народа, подправив её под себя. Богиня солнца Аматэрасу стала главной, а ямато – её прямыми потомками. Кихати, которому поклонялись химука, был убит одним из её сыновей и проклят как чёрт. Но многое в вере осталось от того, что могли придумать только химука. В синто дьявол всегда приходит с северной стороны.

Выехав из Кумамото мы сели на автобус, чтобы добраться до Такатихо. Почти три часа автобус петляет между рисовыми полями и деревенскими домами. Спускается по тонкому серпантину в огромный кратер любимой моей горы Асо, в огромном старом кратере которой сейчас стоят маленькие города, большие деревни и даже железная дорога. Жаль, в этот раз у меня нет времени посетить Асо более близко, но так приятно снова видеть дым из молодого кратера. Он мне как родственник уже. Жив, курилка. Ещё немного, и автобус снова забирается на стенки старого кратера и выезжает к центральной автобусной остановке деревни Такатихо. По японским меркам – это очень небольшое место. В него нет даже железной дороги. Раньше была, но года три назад её смыло тайфуном. Обещают, что скоро починят. Но у этого маленького места – большая слава. Пару лет назад, перед самым отъездом, я спрашивал у японцев на работе о том, какое место в Японии они сами хотели бы больше всего посетить. Многие завидовали моим поездкам и называли те же места, в которых я уже был. Но вот Такатихо, где я тогда ещё не бывал, победил с большим отрывом. Впрочем, они в нём тоже не бывали.

Кагура... )
историиархивпоискзаказинфостат
Link169 comments|Leave a comment

Книжная выставка NON/FICTION [Dec. 7th, 2009|02:00 pm]

2kreon

еще )
Link1 comment|Leave a comment

"Принцесса и лягушка" [Dec. 7th, 2009|12:50 pm]

dr_piliulkin
[Tags|]

В пятницу сходил со старшим (а также с крестником) на допремьерный показ диснеевского мультика "Принцесса и лягушка". Большим экраном он пойдет с 1 января.

Ну что я могу сказать? "Дисней" - это "Дисней". Мультик классический, рисованный, с кучей песен, с юмором. За полтора часа не скучали ни дети, ни взрослые. Очередной раз доказано, что рисованную анимацию хоронить рано. Забавны "Шреки" и пиксаровские мульты. Любопытны - но не более, эксперименты вроде "Рождественской истории".

А рисованные мультфильмы все равно остаются теми, которые мы любим.

И за что особое спасибо "Диснею" - за уважение к зрителю. За хорошо переведенные песни и шутки. За то, что даже неизбежная политкорректность (принцесса-то негритянка) подана гомеопатически и деликатно. За то, что все вывески и надписи в мультике - на русском языке.

Меня, впрочем, слегка смутила жесткость финала - принцесса умерла, принц спился главный злодей сапогом раздавил светлячка - одного из "комических спутников главного героя". И тот, если уж честно, не ожил. А главного злодея - колдуна вуду - жутковатые черти утащили в мрачноватый ад. Но детям, как ни странно, это показалось вполне нормальным. Что ж, наверное и в пять лет дети должны знать, что сражаясь со злом можно погибнуть...

В общем - без колебаний рекомендую в новогодние каникулы сходить на этот мультик с детьми. Он того стоит.
Link40 comments|Leave a comment

Канада: И не о природе тоже. [Dec. 6th, 2009|05:30 pm]

kitya
В дополнение к предыдущему. Вот меня тут некоторые (не буду показывать пальцем) обвиняют, спрашивают, почему же, как про Канаду, так только про природу. Разве же в Канаде больше ничего кроме природы интересного нет? Отвечаю: конечно, есть. Я, например, недавно узнал, что в Канаде можно вот так запросто купить зимнюю шипованную резину для ВЕЛОСИПЕДА.

Люди в Канаде отличаются честностью и обстоятельностью. В одном симпатичном ресторане в меню так и пишут. "Суп дня". "Вчерашнего".

Image : Width = 500; Height = 144; Date = 2009:12:05 18:18:28; Camera = Panasonic DMC-FS7.

А вот продуктовый магазин... )
историиархивпоискзаказинфостат
Link295 comments|Leave a comment

Канада: Немного о начале зимы. [Dec. 6th, 2009|01:40 pm]

kitya
Click on the image to view it in full size. Preview Image : Width = 500; Height = 375; Date = 2009:12:05 12:49:49; Camera = Panasonic DMC-FS7. Full Image : Width = 800; Height = 600; Date = 2009:12:05 12:49:49; Camera = Panasonic DMC-FS7.Про Японию я ещё не успел закончить, а тем временем и в Канаде жизнь не стоит на месте и требует некоторой фиксации, пока не забыл. Только я вернулся в Ванкувер, а здесь уже полным ходом идёт зима. А зима, надо отметить, - это целый другой мир.

У меня уже появляется такое подозрение, что зиму в Канаде придумали продавцы одежды и оборудования. То есть, конечно, есть ещё вариант сидеть дома всю зиму и никуда не выходить, тогда действительно ничего не нужно. А вот только хочешь выйти... Сразу оказываются очень нужны: лыжи горные, лыжи беговые, лыжи охотничьи со шкурами. Палки, ботинки лыжные, ботинки зимние. Снегоступы, кошки, ледоруб. Лопата, определитель снега, маячок и товарищ со всем тем же оборудованием, быстро умеющий выкапывать тебя из-под лавины, потому как пейзаж здесь горный и мест без лавин не бывает. Скребок, зимние шины и цепи. Большой рюкзак, чтобы всё это таскать на себе. И ко всему этому маски, солнечные очки, шапки, перчатки, гетры, штаны и куртки из специальных патентованных американских материалов, которые стоят так, что уже только одни штаны с курткой купил и тысячи долларов как не бывало.

По возвращению из Японии меня встретил первый мокрый снежок, в результате чего прямо на следующей день я приехал в магазин "Костко" менять шины. Послушайте моего совета, никогда не приезжайте менять шины после первого снега. И никогда, никогда не делайте это в "Костко". Связаться с магазином "Костко" было моей большой ошибкой. Год назад свои зимние шины я у них купил, потому что мне кто-то посоветовал, что в "Костко" они дешевле всего. Магазин открывается в 9, и я подъехал к их шиномонтажу в 10 утра. Как всегда к единственной неторопливой кассе уже стояла очередь в примерно 30 китайцев. На улице шёл ливень, но очередь не помещалась в здание, и конечным пришлось стоять прямо под дождём. Через примерно полчаса, за которые очередь не сдвинулась ни на одного человека, к ней вышел механик и сказал: "Всё, сегодня менять шины больше никого не записываем. Свободного времени до закрытия больше нет".
- А вы, - он снисходительно обратился к очереди, - Должны были приходить раньше. У нас первый сегодня пришёл в шиномонтаж за час до открытия и стоял под дверью. В следующий раз так же делайте.
Как при развитом социализме, честное слово. В результате я плюнул и съездил в какой-то маленький шиномонтаж неподалёку. Где все четыре колеса мне сменили за полтора часа. Конечно, долларов на 20 дороже, но учитывая, что в "Костко" сначала нужно отдать 50 за карточку, где дороже не так уж и очевидно.

А на следующий день я купил себе хорошие горные снегоступы и вскоре в первый раз в жизни сходил прямо не снимая снегоступы в туалет.

Для меня зима – время не получающихся походов. Потому что, как много и насколько хорошего оборудования, насколько хорошую патентованную одежду и т.д., ты бы не купил, но природа всегда смотрит на все эти твои поползновения несколько с высока. И никогда, никогда точно не знаешь, чего от неё ждать.

Передвижение зимой по снегу в разы медленнее передвижения летом, а световой день короче, солнце заходит уже в 4 вечера. Никогда не возможно точно знать, сможет ли машина вообще доехать до начала тропы, или придётся бросить её в снегах на километры раньше и дальше идти пешком. Что такое летом походик на "Панорамный хребет": 30 километров протяжность, 1560 метров подъёма? Летом это короткий расслабленный день и достаточно энергии, чтобы заодно залезть ещё куда-нибудь неподалёку. А вот зимой картина оказывается другой. )
историиархивпоискзаказинфостат
Link250 comments|Leave a comment

Рождественская история 3D [Dec. 4th, 2009|10:44 pm]

2kreon
[Tags|]


Сравнение Imax и 3Dvision . Решил сходить в обычный 3D кинотеатр, сэкономить денежку, заодно сравнить 3d - в Imax и в обычном 3D кинотеатре. Imax я уже давно с удовольствием посещаю, интересно было увидеть разницу.
Учитывая существенную разницу в стоимости 320 против 640 рублей Imax.
Тест просмотр проходил в тц "Метрополис".
Рекомендую садитесь на 3 й ряд в обычном "небольшом" зале (по сравнению с 5 этажным экраном imax наверное любой покажется маленьким, но все же) в котором транслировали 3D после Imax - экран показался маловатым. Мне реально не хватало детализации!! Хоть я и находился почти в плотную на 5 ом ряду.

Мультик неплох в 3D, но сама история скучновата - "Беовульф" был бодрее на порядок.
Удовольствие я все ж таки получил чего и вам желаю. Сходите хороших 3D атракционов до подхода Аватара просто нет и не будет в этом году!


Понравившиеся моменты в 3D.
Мертвяк пришедший в гости, колесница смерти особенно когда лошадка глянула сатанинским взглядом, полеты с первым призраком.
LinkLeave a comment

Рабочий и Колхозница [Dec. 4th, 2009|10:29 pm]

2kreon
Under Construction



Link2 comments|Leave a comment

Япония: Кокура, Кумамото и их замки. [Dec. 1st, 2009|04:30 pm]

kitya
Click on the image to view it in full size. Preview Image : Width = 500; Height = 333; Date = 2009:11:15 00:13:14; Camera = NIKON CORPORATION NIKON D70s. Full Image : Width = 800; Height = 532; Date = 2009:11:15 00:13:14; Camera = NIKON CORPORATION NIKON D70s.

Замки Японии (сиро) больше, чем просто памятники старины. Они – символ военной мощи самураев, японской независимости и национализма. Из-за этого история замков в Японии циклична (аналогично храм-бассейн-храм). Первоначально построенные как укрепительные сооружения феодалов в период "воюющих государств", многие из них были сначала разрушены во время войн, потом зачастую восстановлены самими феодалами уже как символ власти и предмет красоты, потом снова разрушены во время революции Мэйдзи. В ту эпоху японцы разрушали замки как пережиток старины, мешающий прогрессу и новой открытости, затем чтобы ненавистная военная власть больше никогда не захватила страну. Потом замки снова восстанавливали на волне патриотического национализма перед второй мировой войной. И снова потом многие замки погибли в войну, и снова, уже после войны, на волне японского экономического подъёма замки начали отстраивать ещё раз. Считается, что в древности в Японии было до пяти тысяч замков. Сейчас их немногим более сотни. Только дюжина из них сохранились настоящими, то есть как древние постройки.

В городе Фукуока... )
историиархивпоискзаказинфостат
Link182 comments|Leave a comment

Япония: Дазайфу, а кроме того краткая инструкция как стать богом. [Nov. 30th, 2009|09:32 pm]

kitya
Click on the image to view it in full size. Preview Image : Width = 500; Height = 333; Date = 2009-11-23 20:14:57. Full Image : Width = 800; Height = 532; Date = 2009-11-23 20:14:43.У меня спросили, а почему я пишу только о старой, традиционной, Японии. Где же знаменитые на весь мир новые японские технологии, электроника, автомобили? А что мне сложно что ли? Могу рассказать и об этом.

Но начну издалека. Хотели ли бы вы стать самым настоящим японским богом? Не удивляйтесь, это вполне возможно. Достаточно выполнить несколько простых условий. Для начала – умереть.

Сразу уточню: речь пойдет о традиционной японской религии синто. Сами японцы называют своих богов словом ками, означающим попросту "духи". Недопонимание часто происходит из-за неточности перевода. В японской религии нет концепции единственного бога аналогичного иудейской традиции. Все ками совершенно разные и не похожи друг на друга, а от того не могут иметь единого аналога в европейской культуре. Есть среди них боги демиурги, есть персонифицированные боги похожие на богов древней Греции, а есть одушевленные силы природы. Одни из них добры человеку и действуют аналогично ангелам, другие хитры или враждебны и часто похожи на чертей, а третьи когда-то были живыми людьми, совсем как святые. В древних книгах часто говорилось, что всего существует восемь миллионов ками, но это только потому, что восемь миллионов было самым большим числом, которые японцы знали. Ками бесконечно много.

На самом деле концепция далеко не так далека от современного человека как кажется. Представьте себе, что духи-ками живут во всём, что фантазия человека может одушевить (или точнее очеловечить), когда само это нечто человеком не является. То есть все вокруг нас, кроме собственно человека – это ками. Всё что мы умеем выделить своим глазом и языком, для чего у нас есть слово. Одни ками жили на небесах и создали землю, другие живут в деревьях, третьи в камнях. Есть ками моря, ветра и грозы. И, конечно же, ками живёт в каждой горе. Мы же не сомневаемся, что и горы, и камни, и деревья, и даже, например, фантастические герои мультфильмов – все они по-своему "живые". Ками – души этой жизни, не больше и не меньше.

Самый известный и очевидный пример явления, которое мы все склонны персонифицировать в богов – это наши умершие родственники, из-за чего синто ещё иногда называют культом предков. Японцы верят, что каждый умерший человек становится ками, персональным богом для своих потомков, с которыми он может разговаривать, помогать или делиться советами. Поэтому прах умерших японцы зачастую не закапывают, а устанавливают в квартирах в специальных маленьких храмах личного пользования. Так что, чтобы стать богом действительно достаточно просто умереть (если оставить за кадром факт, что родиться всё-таки для этого надо было обязательно японцем, а то остаётся щекотливый вопрос о том, что по всем древним документам первые небесные ками никакой земли кроме японских островов не создавали).

Впрочем, сам по себе статус ками... )
историиархивпоискзаказинфостат
Link196 comments|Leave a comment

Давайте играть вместе! [Nov. 30th, 2009|11:56 pm]

baer_bmp
Left 4 dead 2 По сети
конектитесь к 95.26.12.137
Скачать можно тут http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2470274










LinkLeave a comment

???? [Nov. 29th, 2009|12:00 am]

baer_bmp
IMG00183.jpg

Link5 comments|Leave a comment

Япония: Tokyo DisneySea. [Nov. 27th, 2009|07:11 pm]

kitya
И вот господа, чтобы вы ненароком не подумали, что я такой весь из себя утончённый и интеллигентный, пришло время признаться в страшном: четвёртый день в Японии мы растратили на поход в токийский парк развлечений имени Уолта нашего Диснея – Tokyo DisneySea. Да, мы такие умные. Да, мы прилетели через океан самолётом из США. Да, мы посетили это царство Диснея.

Мне хочется думать, что во всех странах, во всех городах, мои друзья, мой круг общения, мои коллеги – это на самом деле примерно одинаковые люди. Умные, чуткие, понимающие. В общем, взрослые мужики-программеры. Что мои друзья умные, я могу в доказательство привести целый пример. Когда с другом с работы мы ездили вместе смотреть медведей гризли и делили в этом процессе расходы пополам, а в результате деления получилась прогрессия, то так он мне и выписал чек (да, в Канаде до сих пор используются чеки): разложив в ряд Тейлора. Умник.

Image : Width = 500; Height = 220; Date = 2009-11-20 22:11:10.

В ответ на моё сообщение в Канаде, что ухожу в отпуск, уезжаю в Японию, и иду в парк Диснея я получил реакцию среднюю между неприкрытым сочувствием и "не знаю даже что и сказать".
- Зачем?
В Токио у моего друга (вице-президент крупнейшего в мире банка, все дела, впрочем, это только звучит хорошо) реакция на это же сообщения оказалась проще и практичнее:
- Билеты уже взял? Могу помочь достать заранее. Там очередь.

Стоит ли? )
историиархивпоискзаказинфостат
Link375 comments|Leave a comment

А вам слабо? [Nov. 28th, 2009|02:12 am]

baer_bmp
IMG00181.jpg

Link5 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]

Advertisement